Субтитры

Instanews Media субтитрирует телевизионный контент

C 1 января 2020 года вступил в силу закон N380-ФЗ об обязательном вещании контента для слабослышащих: всем телеканалам необходимо транслировать не менее 5% эфирного времени с сопровождением субтитров.

Субтитры дополняют видеоряд при просмотре телевизионных программ, фильмов и видеороликов. Также использование субтитров помогает охватить более широкую целевую аудиторию.

Мы изготавливаем субтитры на различных языках и под Ваши требования. Для телеканалов — скрытые субтитры и субтитры для слабослышащих. С учетом требований ГОСТа Р 57763-2017. Формат — SRT и EBU.STL.

Сотрудники компании выполняют полный объем работ по субтитрированию, что включает в себя: обработку видеофайлов различных форматов, их расшифровку; перевод текста с иностранного языка (при необходимости) и его редактирование; расстановку и проверку временных кодов, составление скрипта; корректорскую правку субтитров и сохранение файла в нужном для компании формате.

Нам доверяют крупные компании. Приглашаем к сотрудничеству и Вас!

По всем вопросам можно связаться с главным редактором: oleg@instanew-media.ru